26. Бака Драгино сећање
26. Oma Draga’s Erinnerung

(фломастер, дрвена бојица на паус папиру, са позадином од картона у боји; 42х29,7 cm)
(Filzstift, Buntstift auf Pauspapier, mit Hintergrund aus farbigem Karton; 42х29,7 cm)



Горући грм је централно место страдања на слици, те и место Теофаније. У врху је Пресвета Богородица са Христом (типа Молитвенице-Оранте). Њене су руке уздигнуте на молитву, док Богомладенац из медаљона на њеним грудима, благосиља оне који следе Његов пут. У ватри грма су и две жене са својом децом. Њихова обличја урађена су по узору страдалних, „страсних“, Богородица типа Умиљења. Деца, мали мученици, попут Господа налазе заштиту и утеху ускачући у мајчински загрљај, распетих ручица (као код Кардиотисе) и миловањем (Пелагонитиса).
Der brennende Dornbusch ist der zentrale Ort des Leidens im Bild und zugleich der Ort der Theophanie. Oben ist die Heilige Mutter Gottes mit Christus (Gebets-/Orans-Typ) zu sehen. Ihre Hände sind zum Gebet erhoben, während das Gotteskind aus dem Medaillon auf ihrer Brust diejenigen segnet, die seinem Weg folgen. Auch zwei Frauen mit ihren Kindern sind im Buschfeuer. Ihre Figuren sind der leidenden, „leidenschaftlichen“ Jungfrau Maria der Barmherzigkeit nachempfunden. Kinder, kleine Märtyrer, finden wie der Herr Schutz und Trost, indem sie mit ausgestreckten Armen (wie bei Kardiotissa) und Streicheleinheiten (Pelagonitissa) in die Arme ihrer Mutter springen.




Са неба мученике крепи анђео Божији посипајући их пахуљицама благодатне утехе. Овај анђео има свој узор у анђелима који носе Господа у слави на композицији Вазнесења Господњег.
Ein Engel Gottes tröstet die Märtyrer vom Himmel aus und besprengt sie mit Flocken des gnädigen Trostes. Dieser Engel hat sein Vorbild in den Engeln, die den Herrn in Herrlichkeit im Bild Himmelfahrt des Herrn tragen.
- 71 Молитвено правило пред Свето Причешће, Молитва шеста.
- 72 Бака Драга: ’42. године у зиму, у другом мјесецу, био лед преко Саве. Они су колоне дјеце и жена однекле купили из Босне, ја не знам од’кле, доводили ту преко Саве превозили их, колоне, и тамо их палили. То је смрдело да се није могло дурати.
- 73 2. Мојсијева 3:2
- 74 Свети владика Николај, Ђердан од мерџана, Богородичин тропар, 8. песма
- 75 Бака Драга
- 71 Gebetsregel vor der Heiligen Kommunion, Gebet sechs.
- 72 Oma Draga: Im Jahr 1942 im Winter, im zweiten Monat, war Eis auf dem Fluss Sava. Sie haben von irgendwo Mütter und Kinder aus Bosnien eingesammelt, ich weiss nicht woher, sie brachten sie in Kolonnen über den Fluss Sava und verbrannten sie dort. Das hat gestunken, das war nicht zum Aushalten.
- 73 2. Mose 3:2
- 74 Heiliger Bischof Nikolaj, Kette von Perlen (Đerdan od merdžana), Troparion der Muttergottes, 8. Lied
- 75 Oma Draga.